Yerelleştirme bir ürünü, yazılımı veya web sitesini yeni bir dile ve kültüre uyarlama sürecini ifade eder. Yerelleştirme sürecinde çevirmenler, mühendisler, test uzmanları, grafik tasarımcılar ve diğer uzmanlar karmaşık ve teknik görevlerin yerine getirilmesinde işbirliği içinde çalışırlar.
Sunduğumuz dil yerelleştirme hizmetleriyle bölgesel, kültürel ve dilbilimsel nüansları dikkate alarak ürünlerinizin hedef dilde kaliteli, etkin ve başarılı bir sürümünü sağlıyoruz.
Dil testi, yerelleştirilen yazılım ürünün kullanıcı arayüzlerinin işlevsel ve dilbilimsel kalite kontrolünü sağlamak amacıyla gerçekleştirilir. Yerelleştirilen ürün tutarlılık, çevrilmeyen kısımlar, sayfa düzeni ve benzeri hususlar bakımından test edilir.